Essai de traduction, Rollinat sonnet English’d

Dans  Vos poémes
Evaluer cet article

Pond Mist

In the evening, solitude and snow conspire

to make this place a frightful landscape,

the foreground grown pale in the cold half-light,

the background distances hung with shadows.

 

 

 

Every so often, lake ice cracks

with a terrifying sound;

over there, in a field growing slowly vaguer,

Crows fly off and others linger, waiting.

 

And here’s a veiled mist

rising from one thawed pond

and then another and another:

 

a sort of grim homage

climbing slowly into the dead sky

from the dead land.

 

 

Voici un essai de traduction de <<Vapeurs de mare>> de Rolliinat en anglais (non-rime):



Réalisation : www.redigeons.com - https://www.webmarketing-seo.fr/