Poète Carlos Drummond de Andrade

Carlos Drummond de Andrade
0
Evaluer cet article

Figure importante de la littérature brésilienne du 20ème siècle, Carlos Drummond de Andrade est né le 31 octobre 1902 à Itabira et est décédé, à 84 ans, le 17 août 1987 à Rio de Janeiro.

Un poète né

Bien qu’il ait été diplômé en pharmacie et est resté fonctionnaire pendant une majeure partie de sa vie, Carlos Drummond de Andrade n’a jamais cessé d’écrire. Il a d’ailleurs commencé très jeune et a accumulé une grosse quantité d’œuvres jusqu’à sa mort.

Il s’est surtout intéressé à la poésie, mais compte également quelques chroniques et des contes à son actif.

Lire la suite...

Auteurs Brésiliens / Poésies Brésiliennes / Poésies Carlos Drummond de Andrade

Privilégio do mar
4 (80%) 1 vote[s]

Neste terraço mediocremente confortável,
bebemos cerveja e olhamos o mar.
Sabemos que nada nos acontecerá.

O edifício é sólido e o mundo também.

Sabemos que cada edifício abriga mil corpos
labutando em mil compartimentos iguais.
Às vezes, alguns se inserem fatigados no elevador
e vem cá em cima respirar a brisa do oceano,
o que é privilégio dos edifícios.
Lire la suite...

Auteurs Brésiliens / Poésies Brésiliennes / Poésies Carlos Drummond de Andrade

Congresso Internacional do Medo
5 (100%) 1 vote[s]

Provisoriamente não cantaremos o amor,
que se refugiou mais abaixo dos subterrâneos.
Cantaremos o medo, que esteriliza os abraços,
não cantaremos o ódio porque esse não existe,

existe apenas o medo, nosso pai e nosso companheiro,
o medo grande dos sertões, dos mares, dos desertos,
o medo dos soldados, o medo das mães, o medo das igrejas,
cantaremos o medo dos ditadores, o medo dos democratas,
cantaremos o medo da morte e o medo de depois da morte,
depois morreremos de medo
e sobre nossos túmulos nascerão flores amarelas e medrosas.

 

Carlos Drummond de Andrade

Auteurs Brésiliens / Poésies Brésiliennes / Poésies Carlos Drummond de Andrade

Evaluer cet article

Alguns anos vivi em Itabira.
Principalmente nasci em Itabira.
Por isso sou triste, orgulhoso: de ferro.
Noventa por cento de ferro nas calçadas.
Oitenta por cento de ferro nas almas.
E esse alheamento do que na vida é porosidade e comunicação.

A vontade de amar, que me paralisa o trabalho,
vem de Itabira, de suas noites brancas, sem mulheres e sem horizontes.
Lire la suite...

Réalisation : www.redigeons.com - http://www.webmarketing-seo.fr/